Wikia

Conlang

Furmeyre

3,215articles on
this wiki
Talk0


Progress 0%

{{Definition |Name = Furmeyre |NativeName = Fizjikuz |Type = |Alignment = |Head = |Tonal = No |Declined = Yes |Conjugated = Yes |Genders = Masculine and Feminine, only used for personal pronouns |NounCase = Nominative, Accusative, Genitive, Ablative, Dative, Instrumental |NounNumber = Yes |NounDefiniteness =Yes |NounGender = No |VerbVoice = Yes |VerbMood = Yes |VerbPerson = Yes |VerbNumber = Yes |VerbTense = Yes |VerbAspect = Yes

General informationEdit

The language Furmeyre, or to its speakers Fizjikuz, is a language developed from Proto-Indo-European (PIE) and the ancient elvish language Quenya. This is the only story so far that I have thought up for it, at some point I shall change it.

PhonologyEdit

ConsonantsEdit

Bilabial Labio-dental Dental Alveolar Post-alveolar Retroflex Palatal Velar Uvular Pharyngeal Epiglottal Glottal
Nasal m n ŋ
Plosive p b t d c ɟ k g
Fricative ɸ β f θ ð s z ç ʝ x ɣ
Affricate
Approximant ɹ
Trill
Flap or tap
Lateral fric.
Lateral app. l ʎ
Lateral flap

VowelsEdit

Front Near-front Central Near-back Back
Close i y u
Near-close
Close-mid e
Mid
Open-mid ɔ
Near-open
Open ɑ

AlphabetEdit

Furmeyre uses an alphabet constructed by many of the Furmekin scholars. However, we use a Latin transliteration.

a=[ɑ]

b=[b]unless in between to vowels or with a z, in which case [β]

d=[d] when with an another voiced consonant, otherwise [d̪], and in between vowels use [ð]

e=[e] f=[f] used only in front of a,e,i and y

g=[g] unless in between two vowels or before or after a z, in which case it is [ɣ]. Never used before e,i or y

h=[hʲ] only in front of e, i and y

i=[i], [j] at the end of a diphthong or between two other vowels

j=[ʝ] only ever used in front of e,i and y

k=[k] unless in front of e,i or y in which case its [c]

kh=[x] only used in front of a,o and u

l=[l] only used in fornt of a,o and u

lh=[ʎ] only used in fornt of e,i and y

m=[m]

n=[n]

ng=[ŋ]

o=[ɔ]

p=[p] unless in front of u or o, in which case [pʷ]

ph=[ɸ] onlu used in front of o and u

r=[ɹ]

s=[s] unless before e,i or y, in which case [ɕ]

t=[t]

th=[θ]

u=[u] except for in diphthongs and separating vowels, were we say [w]

x=[ç] only used in front of e,i and y

y=[y]

z=[z] unless before e,i or y, in which case [ʑ]

Whenever s comes in contact with a voiced consonant, it is written and pronounced as z. When z comes in contact with an unvoiced consonant it changes it to a voiced plosive.

PhonotacticsEdit

Only in foreign words do words begin with a consonant cluster. All consonant clusters are voiced, such as [zd], [zg]. In combining words, when a voiced and unvoiced consonant are combined, they will always revert to the voiced form.

Diphthongs can end in either [i] or [u]. [i] and [u] are never diphthongs, they will always revert to [y].

GrammarEdit

Gender Cases Numbers Tenses Persons Moods Voices Aspects
Verb No No Yes Yes Yes Yes Yes No
Nouns No Yes Yes No No No No No
Adjectives No Yes Yes No No No No No
Numbers No Yes No No No No No No
Participles No No Yes Yes No Yes Yes No
Adverb No No Yes No No No No No
Pronouns Yes Yes Yes No Yes No No No
Adpositions No No No No No No No No
Article No Yes Yes No No No No No
Particle No No No No No No No No



NounsEdit

Nouns are declined by case

Nouns derived from Proto-Indo-European decline like this (all nouns that end in u): Declension of the noun khauzdu, (bone)

Singular Plural
Nominative khauzdu khauzdo
Accusative khauzdung khauzdus
Genitive khauzda khauzding
Ablative khauzdi khauzdungu
Dative khauzdai khauzdubz
Instrumental khauzdakh khauzdaf

PIE derived verbs often ablaut, like nau,neu (shade) phudu,feto (kick) lhiongu,lhino (water) audu,itango (liquid) tajiu,jimakho (soil) mathu,muthakho (conscience) jyzdu,guzdo (flavor) thau,adzo (wood)

Nouns derived from Quenya decline like this: Declension of xezio (ship) endings in -o,y,e,i

Singular Plural
Nominative xezio xezioz
Accusative xezy(iu) xezioz
Genitive xezi xeziorung
Ablative xezioru xeziorung
Dative xeziong xez(i)ing
Instrumental xezionang xezionoz

Declension of losa (leaf) endings in -a

Singular Plural
Nominative losa lose
Accusative lose lose
Genitive losau losang
Ablative losaru losarung
Dative losang loseng
Instrumental losanang loseneng
Declension of naz (king) endings in -a consonant (n.b. -z stems generally revert to r)
Singular Plural
Nominative naz nare
Accusative naz nare
Genitive narau nareung
Ablative nary narerung
Dative narang nareng
Instrumental narenang nareneng

Quenya derived verbs do not ablaut.

VerbsEdit

Verbs, similar to nouns, come from both PIE and Quenya, and therefore have different conjugations, with PIE verbs being irregular and ablauting.

PIE derived verbs:

PIE derived verbs change stem for tense. So we have for the verb laukh (let, leave sb) Stative: lekh- Imperfective: laukh- Perfective: lelykh-

Verb laukh

Stative Indicative Subjunctive Optative Imperative Conditional
1st Singular lekhung lekhuk lekhyng lekhing
2nd Singular lekhu lekha lekhy lekhu! lekhi
3rd Singular lekhuth lekhath lekhyth lekhuthu! lekhith
1st Plural lekhus lekhaus lekhunga lekhis
2nd Plural lekhut lekhaut lekhyt lekhuta! lekhit
3rd Plural lekhud lekhaud lekhaud lekhatu! lekhid

To form the future we use the Quenya derived verb zail- and then the stem of either stative, imperfective or perfective. To form the past tenses we use the prefix kha(ng)-

Generally PIE derived verbs do not change the endings. There are some irregulars, for example oz (to be) (oz-,ngo-,au-)

Verb oz

Stative Indicative Subjunctive Optative Imperative Conditional
1st Singular oze ozukh zakhung ozang
2nd Singular oz ozas zas azde! uz
3rd Singular ozd ozda zath azdi! uzd
1st Plural uz ozung zekhung azma
2nd Plural oizd zat zeth azda! azde
3rd Plural ode zutha zakhut zadi! zad

The imperfective and perfective forms conjugate like regular Quenya derived verbs.

Quenya Derived Verbs (stems that end in a vowel):

Quenya verbs do not change the stem but instead add suffixes onto it to change mood before adding endings For example, indicative pholfa-,subjunctive pholfy, optative pholfaze, imperative pholuf!, conditional pholfau. (pholfang,to hit)

The endings are as follows:

Pholfang Endings
1st Singular pholfang
2nd Singular pholfale
3rd Singular pholfaz
1st Plural pholfalung
2nd Plural pholfat
3rd Plural pholfath

AdjectivesEdit

Adjectives always decline. Those that derive from PIE will often ablaut, such as maizgu(myzgau-), fast

Singular Plural
Nominative maizgu myzgaura
Accusative maizgung myzgau
Genitive myzgau myzgaukhung
Ablative myzgaus myzgaus
Dative myzgauri myzgaus
Instrumental myzgaukh myzgauphu

Those that don't decline like this

olpu-bright

Singular Plural
Nominative olpu olpy
Accusative olpung olpus
Genitive olpuzy olpukhung
Ablative olpauth olpyng
Dative olpy olpys
Instrumental olpukh olpyza

Quenya derived adjectives decline in the same way, and do not ablaut

PronounsEdit

Declensions for the or that, this, I, thou, he, she, we, you, they

The, That

Singular Plural
Nominative a ai
Accusative eng ez
Genitive azu azung
Ablative azmu aiz
Dative azmai amiz
Instrumental ai aipe

This

Singular Plural
Nominative ekh ekhaz
Accusative ung uz
Genitive azaz azang
Ablative uzmu yz
Dative zeik azmiz
Instrumental khy khyph

1st Person

Singular Plural
Nominative khu y
Accusative khong nong
Genitive khon noz
Ablative khy ni
Dative khi nom
Instrumental khy ny

2nd Person

Singular Plural
Nominative la ik
Accusative lo zong
Genitive lon zos
Ablative ly zin
Dative lau zon
Instrumental li zy

3rd Person Masculine

Singular Plural
Nominative zu thy
Accusative thung thus
Genitive thuzy thazung
Ablative thuzmu thyz
Dative thuzmy thyz
Instrumental thy thyp

3rd Person Feminine

Singular Plural
Nominative zikh zykh
Accusative thing this
Genitive thizi thyng
Ablative thyzmi thyzmy
Dative thizikh thigmu
Instrumental thi thip

SyntaxEdit

VocabularyEdit

{{Swadesh |language= |nativename= |I=khu |you (singular)=la |he=zu, zikh |we=y |you (plural)=ik |they=thy,zykh |this=ekh |that=a |here=khi |there=an,au |who=hyz,huz |what=hyth,huth |where=hi |when=khute |how=uz |not=ung |all=elifa |many=ungu |some=zang |few= |other=oluz |one=khyz |two=thu |three= |four=khauthuz |five=fokh |big=mag |long=thulkhuz |wide=pholu |thick=thykhuz |heavy=khauzguz |small=azmaje |short=azgauzd |narrow=ozgo |thin=lanu |woman=khaung |man (adult male)=ygzuz |Man (human being)=faunaz |child=nauth |wife=etez |husband=phazni |mother=utora |father=othoz |animal=kauz |fish=thungu |bird=kheuz |dog=xyz |louse=khaneth |snake=nakhtuz |worm=likh |tree=thola |forest=saula |stick=khauzduz |fruit=khaphul |seed=azda |leaf=losa |root=urakhaduz |bark=phoru |flower=lutha |grass=khynuz |rope=uzguphonuz |skin=thaukhuz |meat=mangzu |blood=nazguz |bone=khauzduz |fat (n.)=xykh |egg=khyjim |horn=rosa |tail=theto |feather=khausa |hair=philuz |head=phuth |ear=khauz |eye=kakhu |nose=mitu |mouth=kauz |tooth=khathadz |tongue=ngaugz |fingernail=kanug |foot=thol |leg=agzuzguz |knee=jynuz |hand=jyz |wing=rumo |belly=itaru |guts=akhtauz |neck=mune |back=xyph |breast=phuzdang |heart=khung |liver=aikhuz |drink=sikh |eat=khath- |bite=nokh- |suck=zaug- |spit=fyth- |vomit=uzdiaur- |blow=khaukh- |breathe=faur- |laugh=akhlakh- |see=aith- |hear=khuziar- |know=jinakh- |think=mang- |smell=farakh- |fear= |sleep= |live= |die= |kill= |fight= |hunt= |hit= |cut= |split= |stab= |scratch= |dig= |swim= |fly (v.)= |walk= |come= |lie= |sit= |stand= |turn= |fall= |give= |hold= |squeeze= |rub= |wash= |wipe= |pull= |push= |throw= |tie= |sew= |count= |say= |sing= |play= |float= |flow= |freeze= |swell= |sun= |moon= |star= |water= |rain= |river= |lake= |sea= |salt= |stone= |sand= |dust= |earth= |cloud= |fog= |sky= |wind= |snow= |ice= |smoke= |fire= |ashes= |burn= |road= |mountain= |red= |green= |yellow= |white= |black= |night= |day= |year= |warm= |cold= |full= |new= |old= |good= |bad= |rotten= |dirty= |straight= |round= |sharp= |dull= |smooth= |wet= |dry= |correct= |near= |far= |right= |left= |at= |in=me |with= |and=khau |if= |because= |name=asa

Example textEdit

The Lord's Prayer Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us And lead us not into temptation, but deliver us from evil Amen

Othorang noz, ath ozd me Omong, zath asang lon oizdothung Zailazez thila nure lon, khau fa ozd me Omong, zath thithung nezy lon. Ta nom

Around Wikia's network

Random Wiki